【振替開催のご案内】JI BLUE『景色』個別特典会 (INI 田島将吾)

2026.06.09

INFO

 いつもJI BLUEを応援いただきまして、誠にありがとうございます。

開催を延期しておりました以下の特典会に関しまして、INI田島将吾が不参加となった分の振替開催日が決定いたしましたので、お知らせいたします。

 

■JI BLUE SINGLE『景色』 初回プレス分(初回生産分)封入“応募抽選券”特典会(INI田島将吾 個別特典会)振替開催


■ Hadiah Loteri Permohonan JI BLUE SINGLE "Keshiki"

【S賞】青春のパストーク会 

サッカーにちなんで、メンバーとサッカーボールでパスを繋ぎ、トークを楽しんでいただく企画です。(パスは1ラリー) 

・関東会場…11名様

・関西会場…11名様


【A賞】個別オフラインサイン会

 ・関東会場…30名様

 ・関西会場…30名様


【B賞】個別オフライントーク会

 ・関東会場…300名様

 ・関西会場…300名様


【C賞】個別オンラインサイン会

 ・30名様


【D賞】個別オンライントーク会

 ・300名様 


≪振替開催日程≫

●2026年9月26日(土)

 ・関西会場(オフライン/S賞・A賞・B賞)

 

●2026年9月27日(日)

 ・関東会場(オフライン/S賞・A賞・B賞)


●2026年10月12日(月祝)

 ・オンライン(C賞・D賞) 


≪振替開催 受付期間≫(対象:初回プレス分“応募抽選券”)

2026年6月16日(火)11:00~6月28日(日)23:59

当落発表:2026年7月8日(水)20:00頃


※今回は全1回の当落発表となる応募抽選方式となります。上記スケジュールを必ずご確認ください。

* Kami akan memaklumkan anda tentang setiap menang atau kalah melalui e-mel dan di Halaman Saya "Chike-Pla".

*Penghantaran e-mel pengumuman pemenang adalah anggaran masa dan mungkin ditangguhkan.

*Jika anda tidak menerima e-mel, anda juga boleh menyemak status menang/kalah anda dari Halaman Saya "Ticket-Pla" anda.

*Mungkin sukar untuk menyambung ke skrin aplikasi bergantung pada masa hari (terutama apabila tarikh akhir semakin hampir). Sila mohon terlebih dahulu.

*Anda tidak boleh memohon di luar tempoh permohonan di atas. Sila ambil perhatian.

 

■JI BLUE SINGLE『景色』 初回プレス分(初回生産分)封入“応募抽選券”特典会(INI田島将吾個別特典会)振替開催への応募について

ご希望の方は、お手元に保管されている該当の<JI BLUE SINGLE『景色』初回プレス分(初回生産分)封入“応募抽選券”>に記載の応募専用サイトへアクセスしてください。応募専用サイト内に振替開催分の応募フォームがございますので、応募抽選券に記載のシリアルナンバーをご利用のうえ、ご応募ください。

なお、新規購入分の対象商品に封入されている応募抽選券からもご応募いただけます。

 ただし、商品未着や未受取等の理由を含め、いかなる場合も上記応募期間外でのご応募はお受けできません。あらかじめご了承ください。

※抽選結果の発表は、2026年7月8日(水)20:00頃を予定しております。当落につきましては、メールおよび「チケプラ」のマイページにてお知らせいたします。


[Cara memohon dan langkah berjaga-jaga]

*Anda boleh memohon sekali sahaja untuk setiap nombor siri yang disenaraikan pada tiket loteri permohonan.

* Projek ini menggunakan sistem "Ticket Pla".

*Tiada had untuk bilangan kali anda boleh memohon. Anda boleh memohon hanya untuk bilangan nombor siri.

* Maklumat pendaftaran Plus member ID yang anda berikan semasa memohon akan digunakan untuk menghantar hadiah anda jika anda dipilih dan untuk mengesahkan identiti anda pada acara tersebut. Oleh itu, sebelum membuat permohonan, sila semak maklumat pendaftaran anda di Halaman Saya Plaza Tiket anda (https://tixplus.jp/member/mypage/) untuk memastikan tiada ralat.

*Maklumat peribadi berdaftar akan dikongsi dengan LAPONE Entertainment dan YOSHIMOTO KOGYO. Selain itu, maklumat peribadi tidak akan digunakan untuk tujuan selain daripada acara ini.

* Sila mohon dengan mengakses dari komputer atau telefon pintar. Anda tidak boleh memohon daripada telefon bimbit anda. Sila ambil perhatian.

*Jika anda tidak mempunyai telefon pintar semasa memohon, sila sediakan alamat Plus member ID seperti Gmail atau Yahoo! Di samping itu, sila memohon daripada telefon pintar ahli keluarga dengan maklumat orang yang telah mendaftar untuk Plus member ID yang anda ingin sertai.

*Jika kanak-kanak ingin mengambil bahagian, sila mohon dengan mendaftarkan maklumat ahli Plus member ID dengan maklumat kanak-kanak itu. Sila ambil perhatian bahawa kanak-kanak tidak akan dapat menyertai walaupun mereka memohon dengan akaun berdaftar ibu bapa mereka secara tidak sengaja dan menang.

*Faedah tertakluk kepada perubahan. Sila ambil perhatian.

*Jika anda menggunakan langkah anti-spam, sila sediakan penerimaan domain "plusmember.jp" terlebih dahulu.

*Sila ambil perhatian bahawa tiada perubahan atau pembatalan boleh dibuat atas keselesaan pelanggan. Sila beli dalam julat yang dirancang berdasarkan tanggungjawab anda sendiri.

*Sila ambil perhatian bahawa kami tidak boleh menjawab pertanyaan dari luar negara.

*Jika penganjur memutuskan bahawa sebarang gangguan atau aktiviti penipuan, seperti berbilang penyertaan daripada orang yang sama menggunakan berbilang akaun, merupakan ketidakadilan dalam pengendalian acara, penyertaan tersebut akan terbatal dan orang tersebut akan dilarang daripada menyertai atau memasuki sebarang acara pada masa hadapan yang berkaitan dengan JI BLUE, JO1 atau INI.

*Adalah dilarang sama sekali untuk membeli, menjual atau memindahkan tiket loteri dan nombor siri untuk permohonan ini kepada pihak ketiga.

* Jika seseorang selain daripada orang yang membeli CD itu memperoleh nombor siri dan memohon untuk itu, hak untuk memohon akan menjadi tidak sah untuk kedua-dua pembeli CD dan pemeroleh nombor siri atas sebarang sebab.

*Adalah dilarang sama sekali untuk membeli, menjual atau memindahkan hak pemenang kepada pihak ketiga, termasuk keluarga dan rakan. Jika ia ditemui, hak untuk menang akan terbatal. Kami juga tidak menerima permohonan melalui proksi.

* Peserta acara adalah kuasa anti-sosial, dsb. (kumpulan jenayah terancang, ahli kumpulan, kumpulan sayap kanan, pasukan anti-sosial, dan orang lain yang serupa; perkara yang sama akan terpakai selepas ini), atau mengekalkan, mengendali atau mengurus anti- kuasa sosial, dsb. melalui pembiayaan atau cara lain. Jika penganjur menentukan bahawa orang itu mempunyai sejenis interaksi atau penglibatan dengan kuasa anti-sosial, seperti bekerjasama dengan atau mengambil bahagian hendaklah

 

※【S賞】【A賞】【B賞】【C賞】【D賞】の詳細および各注意事項につきましては、下記ページを必ずご確認ください。

https://lapone.jp/news/detail/166


<<Berkenaan pengesahan identiti semasa menyertai acara>>

Pada hari acara, kami akan memeriksa dokumen pengenalan diri anda secara fizikal. Sila pastikan anda membawa kad pengenalan yang sah (bergambar) seperti yang disenaraikan di bawah sebelum hadir. Sila ambil perhatian bahawa hanya kad pengenalan bergambar sahaja yang sah. Jika kami tidak dapat memeriksa kad pengenalan anda secara fizikal pada hari tersebut, kemasukan anda akan ditolak.

*Salinan dan dokumen tamat tempoh akan menjadi tidak sah, jadi sila pastikan anda membawa dokumen asal yang berada dalam tarikh tamat tempoh.

*ID Digital yang dipaparkan pada telefon pintar atau peranti elektronik lain (cth., maklumat kad Nombor Saya yang disimpan pada telefon pintar) tidak boleh digunakan sebagai pengenalan untuk acara ini. Sesiapa yang tidak mempunyai bukti identiti rasmi akan dinafikan kemasukan, tanpa mengira sebabnya.


▼ "ID Sah" (semua dengan foto / tiada salinan / asal yang sah)


1. Pasport

2. Lesen Memandu/Lesen Memandu Antarabangsa

3. Lesen foto rasmi (maritim, penerbangan, arkitek, dll.)

4. Sijil Kecacatan Fizikal

5. Kad kediaman atau sijil penduduk tetap khas

6. Kad Nombor Saya (kad pemberitahuan tidak diterima)

7. Buku Panduan Kebajikan

8. Kad Pengenalan Pelajar berserta gambar

*Sila ambil perhatian bahawa kad pengenalan pelajar untuk mereka yang berumur 19 tahun ke atas tidak akan diterima, walaupun mereka mempunyai gambar.

9. Buku Panduan Pemulihan


*Sila simpan semua sijil rasmi di negeri yang sama seperti yang dikeluarkan secara rasmi.

* Kad pemberitahuan nombor saya (tanpa foto muka) juga tidak boleh diterima.

*Jika anda warganegara asing, sila pastikan anda menyediakan "pasport" anda supaya anda boleh mengenal pasti diri anda dengan jelas.

※외국 국적이신 분은 명확한 본인확인을 위해 여권을 반드시 준비해주세요.

※Foreign customers will need valid passport for identification.

*Dalam semua kes, salinan/tulisan tangan/barang tamat tempoh/mustahil untuk digunakan tidak akan diterima.

*Memanipulasi atau memalsukan dokumen pengesahan identiti, atau menggunakan dokumen pengesahan identiti palsu adalah semua perbuatan jenayah.


≪【S賞】【A賞】【B賞】共通注意事項≫

・Acara ini akan diterima dengan aplikasi telefon pintar "Meet Pass" sebagai langkah untuk mengelakkan penjualan semula. Butiran akan dihantar melalui e-mel sahaja kepada pemenang. Di samping itu, bagi memastikan kemasukan lancar, termasuk pengesahan identiti, sila daftarkan gambar muka semua pelawat terlebih dahulu.

- Identiti anda akan disahkan menggunakan maklumat pelanggan yang anda berikan pada masa menang (semasa memohon untuk acara tersebut) dan "ID sah" yang anda nyatakan di sini. Sebelum memohon, sila semak sama ada maklumat yang didaftarkan adalah betul pada Halaman Saya ``Chiketapura'' dan kemudian memohon.

・Kami akan menyemak pengenalan semua pelawat semasa masuk. Sila pastikan anda membawa "pengenalan sah" yang dinyatakan di sini. Jika kami tidak dapat mengesahkan "pengenalan sah" anda, anda akan ditolak penyertaan tanpa mengira sebabnya.

・Semasa memohon, sila pastikan anda memohon atas nama pelawat. Kami tidak menerima pertukaran nama selepas permohonan.

・Kandungan yang akan disahkan pada hari tersebut ialah maklumat pendaftaran yang akan anda masukkan semasa membuat permohonan. Dilarang sama sekali untuk berpindah walaupun antara ahli keluarga atau rakan. Kami tidak akan menerima sebarang perubahan selepas menang atas sebarang sebab, jadi sila berhati-hati agar tidak membuat sebarang kesilapan atau ketinggalan semasa memohon.


<Mengenai jualan semula/pemindahan>

・Permohonan untuk tujuan penjualan semula adalah dilarang sama sekali. Sebarang hadiah yang dimenangi adalah dilarang sama sekali daripada dijual semula kepada pihak ketiga, tanpa mengira sebabnya. Di samping itu, memberikan maklumat kepada pihak ketiga untuk tujuan penjualan semula adalah dilarang sama sekali.

・オークション等での出品や高額転売などが発覚した場合は、出品者および購入者のイベント参加をお断りさせていただくとともに、今後のJI BLUEおよびINIに関するすべてのイベントへのご参加・ご入場を禁止させていただきます。イベント当日に当選者の本人確認を行いますが、ご本人確認ができない場合も、ご参加をお断りさせていただきます。転売行為とは、オークションへの出品/落札、インターネットやSNS上の売買、チケットショップ、購入代行業者、ダフ屋や悪質な第三者を通じての売買等を含んでおります。

・応募前のシリアルナンバーの譲渡・売買行為も一切禁止となります。不正に入手したシリアルナンバーを使用して応募された場合、応募は無効となり、その後JI BLUEおよびINIに関するイベントへの参加は一切お断りいたします。また、シリアルナンバーの譲渡・売買行為については、売る側(譲渡側)だけでなく、買う側(譲受側)も上記の対象となりますので、十分ご注意ください。

・Kami tidak bertanggungjawab untuk sebarang masalah yang berkaitan dengan pemindahan tiket loteri permohonan dan nombor siri.


<Berkenaan audio, video dan fotografi>

・Fotografi, video dan rakaman audio menggunakan kamera, telefon bimbit dan sebagainya adalah dilarang sama sekali di dalam tempat tersebut. Sila ambil perhatian bahawa jika mana-mana tindakan di atas disahkan, peranti tersebut akan dirampas serta-merta, data akan dipadamkan dan anda akan diminta untuk meninggalkan tempat tersebut. Penganjur dan artis tidak akan bertanggungjawab atas sebarang kemalangan, kecurian dan sebagainya yang berlaku akibat tidak mematuhi arahan kakitangan.

Jika anda mendapati tindakan sedemikian, ia boleh menyebabkan masalah antara pelanggan, jadi sila pastikan anda bercakap dengan kakitangan berdekatan. Anda mungkin diminta untuk keluar jika kakitangan menilai ia berbahaya atau mengganggu. Jika anda meninggalkan tempat tersebut, kami tidak akan dapat memulangkan produk.


<Mengenai acara>

・Sila elakkan daripada mengambil bahagian semasa merokok atau minum.

・Sila elakkan mengecat muka anda secara berlebihan, kerana kami tidak dapat mengesahkan identiti anda. Kami akan meminta anda untuk mengambil cat di tempat kejadian atau menolak untuk mengambil bahagian.

・Sila elakkan daripada membuat tuntutan yang berlebihan terhadap ahli. Sila ambil perhatian bahawa kami mungkin menolak bergantung pada kandungan.

・Tidak kira tarikh, peserta mesti mengambil bahagian dalam masa yang ditetapkan oleh penganjur untuk setiap ahli. Kami tidak akan bertindak lebih masa.

・Tamatkan perbualan secara paksa walaupun di tengah-tengah perbualan mengikut budi bicara kakitangan, seperti apabila ekspresi yang tidak sesuai dilihat dalam kandungan perbualan (fitnah ahli, soalan yang tidak dapat dijawab, pose/ekspresi paksa, perbuatan bertentangan dengan ketenteraman awam dan moral, dsb.) Kita boleh berbuat demikian.

・ Semasa acara berlangsung, kakitangan boleh menyentuh badan atau bagasi pelanggan untuk membimbing mereka. Sila mohon hanya jika anda boleh menerima ini.

・Jika anda memakai tag nama, plat nama, atau barangan dagangan, hanya lencana pin bersaiz kad perniagaan (atau sebesar tapak tangan) yang boleh dilekatkan pada pakaian dibenarkan. Plat nama yang dipakai di leher, kipas, kertas tulisan tangan, dan sebagainya adalah dilarang. Kakitangan mungkin memutuskan untuk tidak membenarkan barang-barang tertentu.

-Semasa menyertai acara ini, sila tanggalkan sebarang peranti yang mungkin boleh merakam, merakam atau mengambil gambar (telefon bimbit, telefon pintar, jam tangan, dll.).

・Selepas tamat setiap bahagian dan setiap ahli, anda tidak akan dapat mengambil bahagian atas sebarang sebab.

・Perbelanjaan pengangkutan dan penginapan ke venue akan ditanggung oleh setiap peserta. Juga, sila ambil perhatian bahawa bayaran balik tidak boleh dibuat sekiranya terdapat perubahan pada penghibur atau kandungan persembahan.

・Sila uruskan bagasi dan barang berharga anda atas risiko anda sendiri. Sila ambil perhatian bahawa kami tidak bertanggungjawab untuk sebarang kerosakan seperti kecurian atau kehilangan.

・Orang yang telah kehilangan e-mel pemenang atau terlupa item yang diperlukan untuk penyertaan yang disenaraikan dalam e-mel pemenang tidak akan dibenarkan masuk atas sebarang sebab. Di samping itu, kami tidak akan mengeluarkannya semula.

・Pada masa masuk, barangan peribadi akan diperiksa dan pemeriksaan fizikal akan dijalankan menggunakan pengesan logam. Sila ambil perhatian.

・Penganjur tidak bertanggungjawab ke atas sebarang kemalangan, kecurian, masalah dan sebagainya yang disebabkan oleh pelanggan di dalam atau di luar tempat. Di samping itu, jika perbuatan serupa menyebabkan kemalangan atau kecederaan kepada pihak ketiga, pihak-pihak tersebut akan dikehendaki menyelesaikan isu tersebut. Penganjur tidak akan terlibat dalam sebarang perbincangan atau penyelesaian masalah lain.

・会場内外において、他のお客様のご迷惑になる行為、スタッフの指示に従わない等のお客様は退場していただく場合があります。その他INI OFFICIAL SITE / INI OFFICIAL FANCLUBに明記されているご注意事項を必ずお守りください。

Mereka yang melanggar perkara di atas atau yang tidak dapat memberi respons boleh ditolak penyertaan atau mungkin diminta keluar. Ahli kelab peminat boleh menarik diri daripada kelab peminat. Dalam kes itu, sila ambil perhatian bahawa yuran kemasukan dan yuran keahlian tahunan tidak akan dikembalikan.

・Ahli mungkin tiba-tiba tidak hadir kerana keadaan fizikal yang lemah.

・Disebabkan oleh artis atau keadaan lain, kami mungkin terpaksa membatalkan atau mengubah semua atau sebahagian daripada faedah dan acara. Sila ambil perhatian bahawa dalam apa jua keadaan, kami tidak akan menerima sebarang pemulangan atau bayaran balik untuk produk disebabkan oleh pembatalan atau perubahan faedah dan acara.

・振替特典会が中止となった場合、再度の振替実施はございません。


≪[Hadiah C] [Hadiah D] Langkah Berjaga-jaga Lazim≫

・Identiti anda akan disahkan menggunakan maklumat pelanggan yang anda berikan semasa menang (semasa memohon untuk acara tersebut) dan kad pengenalan sah yang anda nyatakan di sini. Sebelum memohon, sila semak sama ada maklumat berdaftar anda betul pada Halaman Saya Ticket Plus anda (https://tixplus.jp/member/mypage/).

Sila sediakan borang pengenalan diri yang sah untuk pemenang. Jika anda tidak dapat mengemukakan borang pengenalan diri yang sah seperti yang dinyatakan, atau jika maklumat peserta berbeza daripada maklumat yang diberikan semasa kemenangan, anda tidak akan dapat menyertai acara tersebut. Hanya pemenang sahaja yang dibenarkan menyertai.

・複数人でのご参加は禁止させていただきます。オークションやチケット転売サイトおよびSNSにて不正転売や不正譲渡などが発覚した場合、また登録した情報が虚偽の情報であると発覚した場合はご参加をお断りさせていただくとともに、今後のJI BLUEおよびINI関連イベントへのご参加を一切お断りさせていただきます。


・Pada hari acara, kami akan menyemak secara fizikal dokumen pengenalan anda. Sila pastikan anda membawa "ID sah" yang dinyatakan di sini untuk menyertai. Jika kami tidak dapat mengesahkan item sebenar pada hari tersebut, kami akan menolak penyertaan anda.

・Rakaman, rakaman audio, tangkapan skrin, dan sebagainya panggilan oleh pelanggan adalah dilarang sama sekali. Jika perkara ini ditemui, atau jika kakitangan menganggap ia boleh dirakam, sesi autograf dalam talian dan sesi ceramah akan ditamatkan secara paksa. Tindakan yang sama akan diambil jika bunyi permulaan rakaman audio disahkan.

・録音物(録音されたデータも含む)の複製、譲渡、貸与、インターネット、SNSへのアップロード等も固く禁じさせていただきます。禁止事項に該当する行為が発覚した場合、今後のJI BLUEおよびINI関連イベントへのご参加を一切お断りさせていただきます。また、禁止事項に該当する行為、もしくはそれに疑わしい行為が見られた場合、【C賞】のサイン入りポスターのご送付はいたしませんのであらかじめご了承ください。

・Sila elakkan daripada mengambil bahagian semasa merokok atau minum.

・Sila elakkan mengecat muka anda secara berlebihan, kerana kami tidak dapat mengesahkan identiti anda. Kami akan meminta anda untuk mengambil cat di tempat kejadian atau menolak untuk mengambil bahagian.

・Sila elakkan daripada membuat tuntutan yang berlebihan terhadap ahli. Sila ambil perhatian bahawa kami mungkin menolak bergantung pada kandungan.

・Tidak kira tarikh, peserta mesti mengambil bahagian dalam masa yang ditetapkan oleh penganjur untuk setiap ahli. Kami tidak akan bertindak lebih masa.

・Sila ambil bahagian dalam persekitaran di mana situasi komunikasi adalah stabil. Jika persekitaran komunikasi tidak stabil, anda mungkin tidak dapat menggunakannya dengan selesa kerana membeku, dsb. Sila ambil perhatian bahawa kami tidak boleh mengimbangi masalah persekitaran atau peralatan pelanggan yang lemah.

・Jika anda menggunakan talian telefon mudah alih, bayaran komunikasi yang berasingan akan dikenakan. Caj komunikasi akan ditanggung oleh pelanggan, jadi sila berhati-hati jika anda tidak menggunakan perkhidmatan kadar tetap caj komunikasi.

・Penganjur tidak akan bertanggungjawab atas apa-apa sebab sekalipun jika terdapat masalah atau kegagalan dengan telefon mudah alih atau persekitaran rangkaian pelanggan, atau jika ralat seperti komunikasi terganggu semasa panggilan. sekali lagi. Penganjur tidak akan bertanggungjawab ke atas sebarang kerosakan yang disebabkan oleh acara ini. Hanya jika terdapat masalah yang disebabkan oleh penganjur atau sistem, kami akan mengendalikan pemindahan.

・Jika anda tidak dapat menyertai kerana keadaan anda sendiri, seperti lewat atau talian tidak disambungkan, atau jika terdapat masalah dengan persekitaran komunikasi di sebelah anda atau telefon pintar anda atau terminal lain, kami tidak akan dapat buat pemindahan. Sila ambil perhatian bahawa kami tidak melakukan ini.

・Kami tidak boleh bertindak balas jika tontonan adalah mustahil di kawasan anda atau jika tontonan adalah mustahil atas sebab lain. Sila ambil perhatian.

・Sila periksa kelantangan peranti anda terlebih dahulu. Kami mengesyorkan penggunaan fon telinga dan mikrofon semasa menyertai acara ini.

・Tamatkan perbualan secara paksa walaupun di tengah-tengah perbualan mengikut budi bicara kakitangan, seperti apabila ekspresi yang tidak sesuai dilihat dalam kandungan perbualan (fitnah ahli, soalan yang tidak dapat dijawab, pose/ekspresi paksa, perbuatan bertentangan dengan ketenteraman awam dan moral, dsb.) Kita boleh berbuat demikian.

・Kakitangan pengurusan memantau kemajuan pengurusan dan keselamatan. Di samping itu, sila ambil perhatian bahawa kandungan panggilan akan direkodkan oleh kakitangan pengurusan.

・Ahli mungkin tiba-tiba tidak hadir kerana keadaan fizikal yang lemah.

・Disebabkan oleh artis atau keadaan lain, kami mungkin terpaksa membatalkan atau mengubah semua atau sebahagian daripada faedah dan acara. Sila ambil perhatian bahawa dalam apa jua keadaan, kami tidak akan menerima sebarang pemulangan atau bayaran balik untuk produk disebabkan oleh pembatalan atau perubahan faedah dan acara.

・Sila ikut arahan kakitangan pengurusan berkenaan semua perkara berkaitan pengendalian majlis.

・Jika anda tidak mematuhi langkah berjaga-jaga ini, anda mungkin tidak dapat menyertai acara tersebut. Selain itu, acara itu sendiri mungkin dibatalkan.


【お問い合わせ】

◎Untuk pertanyaan mengenai permohonan: Sokongan Pelanggan Ticketla

https://qa.tixplus.jp/ 

*Sila hubungi kami selepas membaca bantuan.

*Waktu perniagaan: 11:00-18:00 (tidak termasuk hujung minggu dan cuti)


◎Untuk pertanyaan mengenai aplikasi "Meet Pass" dan cara menyertai [Hadiah S], [Hadiah A], dan [Hadiah B], sila hubungi: Sokongan Pelanggan Meet Pass

https://tixplus.jp/support/meetpass/

*Sesetengah soalan boleh dijawab menggunakan FAQ. Sila ambil kesempatan daripadanya.

https://faq.tixplus.jp/meetpass/

*Balasan akan dihantar daripada TicketPlus. Sila pastikan tetapan e-mel anda membenarkan anda menerima e-mel daripada "@tixplus.co.jp".

*Bergantung pada kandungan pertanyaan, ia mungkin mengambil masa beberapa hari untuk membalas.

*Hanya bahasa Jepun disokong.

*Waktu perniagaan: 11:00-18:00 (tidak termasuk hujung minggu dan cuti)

* Waktu penerimaan tetamu mungkin berubah bergantung pada tarikh acara dan tempoh penyelenggaraan sistem.


◎Untuk pertanyaan mengenai aplikasi "WithLIVE Meet&Greet" dan cara menyertai [Hadiah C] dan [Hadiah D], sila hubungi: Pusat Sokongan WithLIVE Meet&Greet

support-mg@withlive.jp

※返信はsupport@withlive-mg.zendesk.comから届きます。「@withlive-mg.zendesk.com」からのメールが届くように設定をお願いします。

*Bergantung pada kandungan pertanyaan, ia mungkin mengambil masa beberapa hari untuk membalas.

*Hanya bahasa Jepun disokong.

*Waktu perniagaan: 11:00-18:00 (tidak termasuk hujung minggu dan cuti)


◎Untuk pertanyaan mengenai butiran acara: LAPONE Entertainment Co., Ltd.

▼Borang pertanyaan

https://ini-official.com/feature/inquiry

*Kami tidak dapat membalas semua pertanyaan. Terima kasih terlebih dahulu atas pemahaman anda.

*Bergantung pada kandungan pertanyaan, ia mungkin mengambil masa beberapa hari untuk membalas.

*Waktu perniagaan: 11:00-18:00 (tidak termasuk hujung minggu dan cuti)

SENARAI BERITA